Friday, February 02, 2007

死に損

8月にカブールを去ったKOさんがこれはいいよって置いていってくれたCDをベッドルームのゴミの山の中から発見した。
すっかり忘れていた。
ボールペンでCDケースに走り書きがしてあった。LOVE PSYCHEDELICO ???
何者か知らないがとりあえずかけてみた。

おー、カッコイイではないか!
サイトも凝ってた。

KOさんに今度会う時は、アリス・クーパーをあげよう。

* * *

アリス・クーパーのYou And Me という曲がきれいなので、歌詞を見てみたら、あのオッサンがこれを歌っているとは、ますます信じがたくなってきた。やはり時代というものだろうか。エルトン・ジョンの「僕の歌は君の歌(Your Song)」と、かぐや姫の「神田川」と同じトーンの歌詞だ。貧乏だけど頑張ろうね・・・てか。70年代初頭の世界はそんな色だったような気もする。が、正確には覚えていない。

You And Me

When I got home from work
I wanna wrap myself around you
I wanna take you and squeeze you
'till the passion starts to rise.

これは恥ずかしくて日本語にできない。

I wanna take you to heaven
that would make my day complete
but you and me ain't movie stars
what we are is what we are
we share a bed some lovin' and t.v. yeah.

「君を天国に連れて行きたい。
そうすれば、僕の一日は完成する。
君と僕は映画スターじゃない。
これが僕たちなんだ」
what we are is what we are は、日本語にしにくいなあ。
「一つのベッドとテレビを二人でつかう。」
普通二ついらないと思うけど。

That's enough for a workin' man
what I am is what I am
and I tell you babe
well that's enough for me.

「でも、それで僕には十分、
僕は僕」
また出てきた。what I am is what I am.

Sometimes when you're asleep and
I'm just starin' at the ceiling
I wanna reach out and touch you
but you just go on dreamin'.

「時々君が寝ている時、僕はただ天井を見つめている
そして・・・」

If I could take you to heaven
that would make my day complete
but you and me ain't movie stars
what we are is what we are
and I tell you babe
well that's enough for me.

You and me ain't no superstars
what we are is what we are
we share a bed some popcorn and t.v. yeah.

「君と僕はスーパースターじゃない、
これが僕たち、
ベッドとポップコーンとテレビを二人で使う」

And that's enough for a workin' man
what I am is what I am
and I tell you babe
well that's enough for me.

When I got home from work
I wanna wrap myself around you
I like to hold you and squeeze you
'till the passion starts to rise.

I wanna take you to heaven
that would make my day complete ...

全部訳そうかと思ったが、こんな日本語とても書けないな。
でも、これ歌ってるオッサン、これ(↓)ですよ。ど、どうですか?
照れるからってニシキヘビくわえる必要もないでしょ。


* * *

先週末のミーティングでISAFの人が、去年1年間に、ISAFが近づく車を攻撃したケースが47件あったと報告していた。自爆テロかもしれないので、自衛のために先に攻撃するってやつです。その47件で21人死んだそうだ。で、結果的にはその中にSuicide bomber は一人もいなかった、とも報告していた。

No comments: